《艾蜜莉在巴黎》明迪是真唱嗎?第二季獲得了BTS防彈少年團Dynamite版權

《艾蜜莉在巴黎》閨蜜明迪是真唱嗎?第二季獲得了BTS防彈少年團Dynamite版權

在Netflix的美劇《艾蜜莉在巴黎》中,艾蜜莉的最好的朋友,明迪·陳(阿什利·帕克飾)在第一季中被介紹給粉絲,由繼承人變成了保姆,在第二季中,明迪開始受到關注。

隨著粉絲們更多地了解明迪的世界,許多人好奇扮演她的女演員是否真的是唱屏幕上的流行音樂的人,比如BTS的《Dynamite》,觀眾們將在第一集聽到。

換句話說,女演員阿什利是否和她扮演的角色一樣有歌手天賦?繼續往下讀你的答案。

明迪在《艾蜜莉在巴黎》是真唱嗎?

在第一季中,明迪透露,她當保姆的原因是她在一檔中國選秀節目中表現糟糕,這讓她再也不敢唱歌,於是她開始逃離自己的生活。在新一季中,我們看到她演唱了Sia的《Chandelier》和Edith Piaf的《La Vie en Rose》。隨著大結局的臨近,明迪在一家變裝酒吧找到了一份司儀的工作,這讓她從保姆的工作中被解僱了。結果,她開始和艾蜜莉住在一起。

在第二季第一集,觀眾將看到她表演防彈少年團的熱門歌曲《Dynamite》,而在接下來的一季中,觀眾將看到她唱更多的歌曲,包括舊百老匯標準歌曲,甚至是席琳·迪翁的翻唱。

事實證明,你在《艾蜜莉在巴黎》聽到的所有歌曲都是女演員阿什利·帕克(Ashley Park)唱的。雖然明迪和她的愛人在劇中並沒有共同創作原創歌曲,但這位女演員得到了一個朋友的幫助,以確保「這首歌真的是一個故事」她告訴《Vogue》雜誌。

正如阿什利向《名利場》透露的那樣,「我一生都在唱歌,在很多音樂劇中表演過。」她甚至因在百老匯的《Mean Girls》中扮演格雷琴·維納斯而獲得托尼獎提名。

據Vulture網站報導,事實上,阿什利的音樂天賦甚至影響了明迪角色的創作方式。製作人達倫·斯塔看過她在《Mean Girls》中的表演,問阿什利是否介意在明迪這個角色中唱歌。她解釋說:「我們討論了如何讓它以故事為導向,而不僅僅是為了唱而唱。」

但將她的歌唱能力融入《艾蜜莉在巴黎》對阿什利來說是一個令人興奮的機會,尤其是在第二季中。她告訴Vogue:「音樂是我想要的音樂類型。」

她說「我們是全球化的,我想做一首韓國流行歌曲,我不敢相信我們拿到了防彈少年團《Dynamite》的版權。我最喜歡做的事情就是詮釋那些著名的歌曲,並把它們變成我自己的風格。」「我愛席琳·迪翁勝過一切,然後他們讓我唱了一首席琳·迪翁的歌,還有一首老百老匯的經典曲目Diamonds Are a Girl’s Best Friend,能唱各種各樣的歌真的很有趣,因為我沒想到當我被選中時,明迪還會唱歌。」

至於我們看到的明迪和她的愛人的原創歌曲,這首歌是在阿什利現實生活中的朋友、葛萊美獎得主弗雷迪·韋克斯勒的幫助下創作的,他也寫了賈斯汀·比伯和愛莉安娜·格蘭德的《Stuck with You》。

《艾蜜莉在巴黎》這首歌名叫「Mon Soleil」意思是「我的太陽」,阿什利說這首歌「有史蒂夫·汪達的風格,但很法國,很浪漫,很流行。」它甚至可能以獨立單曲的形式發行。在第二季中加入一首原創歌曲是編劇Darren的主意,儘管Ashley坦率地告訴他:「太好了,這個影集收錄了原創的曲目,感覺好多了。」

《艾蜜莉在巴黎第二季Emily in Paris Season 2》現在正在Netflix上播放。

發佈留言